English
Español
Gallego

Lateral

LA VILLE D’OURENSE

CAPITALE LITTÉRAIRE 

Surnommée l’Athènes de Galice, Ourense n’est pas seulement le berceau d’un important nombre d’artistes, écrivains et poètes qui ont vécu et écrit ici. Immortalisée dans les pages d’auteurs comme Eduardo Blanco Amor, Vicente Risco, Otero Pedrayo, Curros Enríquez ou Carlos Casares, Ourense est la ville littéraire par excellence en Galice.

Un parcours à travers ses rues est une véritable leçon d’histoire : c’est là que la grammaire de Saco y Arce a été publiée et ce fut la première écrite entièrement en galicien, de même que le premier quotidien en galicien, O Tio Marcos d’Portela, en 1876.

Au numéro 21 de la rue de la Paz ont vécu Otero Pedrayo et Vicente Risco, deux des grands noms de la Revista Nós, publication qui a vu le jour pour la première fois en 1920 et qui révolutionnera la culture galicienne pour toujours. La première traduction de Joyce en Espagne a été publiée dans cette revue. La Xeración Nós naît à Ourense et relie la Galice avec l’Europe et le monde entier.

En plein centre, dans la rue de “los Vinos”, nous trouvons la plaque commémorative qui rappelle où est né Eduardo Blanco Amor, écrivain dont la plume a donné vie à Auria, le reflet littéraire d’Ourense. Blanco Amor, qui a aussi vécu à Buenos Aires et qui a parcouru toute l’Amérique, a centré son œuvre, en galicien et en espagnol, dans la ville d’Ourense, en l’élevant ainsi à la plus haute catégorie littéraire.

En plus de ces auteurs, nous rendrons hommage à José Ángel Valente lors du Congrès, universel d’Ourense qui excellait dans les lettres espagnoles en tant que poète, et dont la volonté était d’être enterré dans sa ville. Nous rendrons également hommage à Carlos Casares, remarquable narrateur en galicien ainsi que promoteur du PEN de Galice, dont il a été le président entre 1996 et 1999.

ASSOCIATION EUROPÉENNE DES VILLES THERMALES HISTORIQUES

En Décembre 2009, Ourense est devenue l’une des six villes fondatrices de l’Association Européenne Des Villes Thermales Historiques. L’EHTTA s’est constitué comme le premier et l’unique organe européen qui agglutine l’ensemble des villes qui possèdent un patrimoine thermal ; unies dans la défense, la sauvegarde et la mise en valeur de leurs ressources auprès de l’UE et du reste du monde. L’EHTTA, association à but non lucratif, a pour objectif principal « la constitution solide d’un réseau de villes avec une tradition thermale reconnue et un patrimoine qui permet d’encourager et de sauvegarder le thermalisme en insistant aussi sur la définition de politiques innovatrices de redéploiement et d’éclat créatif ».

Sept années plus tard, l’EHTTA dispose déjà de plus de 25 villes membres à ce réseau qui contribue à la construction de l’Europe à travers un lien commun: l’eau. Les origines et l’histoire de ces villes sont maintenant orientées vers le secteur touristique, en pariant pour le développement économique et la durabilité. Un tourisme durable qui s’en remet à la nature, à la culture, et au rythme lent: un secteur émergent dont la promotion et le développement sont les raisons d’être de ce réseau communautaire.

Plus d'informations: www.ehhta.eu

Contenido más reciente en: